The Haight Street Art Center's exhibitions team is hard at work installing “Junko Mizuno: Ink, Paper, Plastic,” which opens to the public on January 22, 2026, and runs through March 22, 2026.
The reception for the show is planned for Friday, February 6, from 5-9 PM.
Come celebrate Junko's first solo show at HSAC!
Mizuno’s work first appeared at the Haight Street Art Center in 2024 when she was a part of “Women of Rock Art.” This is her first solo exhibition at the center! For “Ink, Paper, Plastic,” Mizuno is showing dozens of screen-printed rock posters commissioned by Secret Serpents for bands like The Melvins, Faith No More, and Swans.
In addition, the exhibition will include giclees from her Food Obsession series; several giclee Tarot cards; an assortment of original drawings; and numerous books and other multiples in paper and vinyl.
Junko Mizuno: Ink, Paper, Plastic
January 22 - March 22, 2026
Free admission
Reception Party: February 6, 2026 from 5-9 PM
Haight Street Art Center
215 Haight St, SF CA 94102
・
サンフランシスコのヘイト・ストリート・アート・センター(HSAC)の展示チームは、現在「Junko Mizuno: Ink, Paper, Plastic」展の開催に向けて、準備作業の真っ最中です!
2026年1月22日 に一般公開され、3月22日 まで開催。
オープニング・レセプションは 2月6日(金)17:00〜21:00 に開催予定です。
当日は水野も会場にいますので、お近くにいらっしゃる方はぜひお立ち寄りください。
水野の作品がヘイト・ストリート・アート・センターで初めて紹介されたのは2024年、グループ展 「Women of Rock Art」 への参加がきっかけでした。 今回の 「Ink, Paper, Plastic」 は、同センターでの水野の初ソロエキシビションとなります。
本展では、Melvins、Faith No More、Swans などのバンドのために Secret Serpents から依頼を受け制作された、数々のシルクスクリーン・ロックポスターを展示。 さらに、「Food Obsession」シリーズ&タロットカードのジクレープリント、ポスター制作のために描いたペン画原稿、過去に発売された書籍、フィギュア、その他商品もあわせて紹介されます。
Junko Mizuno: Ink, Paper, Plastic
会期:2026年1月22日 〜 3月22日
入場無料
レセプションパーティー:2026年2月6日(金)17:00〜21:00
会場:Haight Street Art Center 215 Haight St, San Francisco, CA 94102
昨年12月、新宿伊勢丹アートギャラリーで開催されたグループ展「漫画家・絵 展」にご来場くださった皆様、また作品をご購入くださった皆様、本当にありがとうございました。 久しぶりの日本での展示に少し不安もありましたが、出品したオリジナル鉛筆画2点は無事にオーナー様を見つけ、来場してくださった方から温かいコメントやメッセージをいただき、心から感謝しています。
展示された額装済みジクレープリント作品は、現在サブマリンギャラリーのオンラインストアにて販売中です。 各作品ページには、水野による作品解説も掲載されていますので、是非あわせてお楽しみください。
全てのプリントに、水野の署名入り作品証明書が付きます。
ただいま 日本国内送料無料キャンペーンを実施中!
各作品、10から20枚と少数のエディションになっていますので、ご興味のある方はどうぞお早めに...
今年も日本での企画がいくつか進行中ですので、引き続きよろしくお願いいたします!
・
Thank you very much to everyone who visited the group exhibition “MANGAKA-E 漫画家・絵 展” held at the Isetan Shinjuku Art Gallery last December, and to those who purchased my work there.
It had been a long time since I last exhibited in Japan and while I felt a bit nervous, I was really happy that my two original pencil drawings found their new owners. I am deeply grateful for the warm comments and messages I received from visitors.
The framed giclée prints shown in the exhibition are now available through the Submarine Gallery online store.
* Free shipping anywhere in Japan for a limited time!
* Unfortunately, due to the current international shipping situation, they are temporarily unable to ship to the United States.
Each artwork page includes commentary written by me. Hope you enjoy reading them along with the works.
Happy New Year everyone!
Last year began with some health issues and later came a leg injury, making it a year of many ups and downs. Still, there were plenty of bright moments,
including creating a new comic and having a group show with the great Japanese artists, Katsuya Terada & Rockin' Jelly Bean .
I’m truly grateful for all your love and support. Thank you so much!
My first event of 2026 is an exhibition of my silkscreen gig posters at Haight Street Art Center starting later this month and I plan to finally complete my tarot project which I began three years ago. More details coming soon... stay tuned!
・
皆様、明けましておめでとうございます
昨年は体調不良で始まり、脚を怪我したりなどアップダウンの激しい年でしたが、超久々に雑誌に漫画を掲載していただいたり、日本で作品を展示する機会に恵まれたりと嬉しい事も多い一年でした。
こうして活動を続けていられるのも、いつも応援してくださる皆さんの存在があってこそだと、改めて感じています。本当にありがとうございます。
2026年は、3年前に開始した水野のタロット企画を完成させる他、日本での予定も色々入っていますので、体調に留意しつつ取り組んでいきたいと思います。頑張ります。本年もどうぞよろしくお願いいたします。
12月17日より伊勢丹新宿店で開催される12人の漫画家によるグループ展、「MANGAKA-E 漫画家・絵 展」 に参加させていただきます! 漫画家が描く一枚絵がテーマの展覧会。水野は7点のプリント作品と、今回のために仕上げた2点の鉛筆ドローイング原画を出品します。
会場に行くことができないのが残念ですが、日本での作品展示は本当に久しぶりです。 年末でお忙しい時期とは思いますが、足をお運びいただけると幸いです。
MANGAKA-E 漫画家・絵 展」 -A Group Exhibition of Pictures by Manga Artists-
今、世界中で熱い注目を集める“漫画家”という表現者たちが挑む、一枚絵=「MANGAKA-E 漫画家・絵」。 個性豊かな作家陣による、初の一大展覧会。 これが「21世紀の浮世絵」「新たなジャポニズム」。
会期:12月17日(水)~12月23日(火)
時間:午前10時~午後8時 [最終日午後4時終了]
会期中無休・入場無料
会場:伊勢丹新宿店 本館6階 アートギャラリー(東京都新宿区新宿3-14-1)
出品作家:朝倉世界一・江口寿史・おおひなたごう・オカヤイヅミ・上村一夫・島田虎之介・須藤真澄・寺田克也・丸尾末広・水野純子・森泉岳土・吉田戦車(五十音順)
より詳しい情報はこちら
・
I’m excited to share that I’ll be participating in “MANGAKA-E: A Group Exhibition of Pictures by Manga Artists” a group show featuring 12 manga artists, at Isetan Shinjuku starting December 17!
The theme of the exhibition is “single-frame artworks created by manga artists.”
I’ll be showing seven print works along with two original pencil drawings that I finished for this show.
I unfortunately won't be able to be at the venue in person but I’m truly thrilled as it has been a long time since I’ve had my work exhibited in Japan. Please stop by if you are in the area and enjoy the show for me!
“MANGAKA-E – A Group Exhibition of Pictures by Manga Artists”
Dates: December 17 (Wed) – December 23 (Tue)
Hours: 10:00 AM – 8:00 PM (Closes at 4:00 PM on the final day)
Open daily during the exhibition / Free admission
Venue: Isetan Shinjuku Main Building 6F, Art Gallery
(3-14-1 Shinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo)
More info here

2000年代初頭に水野が「ファンシージゴロ・ペル」を連載させていただいていた漫画雑誌「月刊コミックビーム」の30周年を記念して、8ページの短編漫画「ミチル社長と宇宙カバ」を書き下ろしました。 現在発売中の12月号に付録として付いてくる別冊読切小冊子『コミックビームLINEA-リネア-』に掲載されています。
「ファンシージゴロ・ペル」の1巻第3話に登場したワガママ少女みちるが成長し、宇宙カバの孫娘と出会うストーリー。まずは電子書籍で発売中のペル本編を読んでいただくと、より楽しんでいただけるかと思います!
老眼や体力の衰えを痛感しつつ、本当に久しぶりの漫画制作を楽しませていただきました。ぜひお読みください。
全国の書店、オンライン書店で発売中!
(水野の作品は付録の別冊読切小冊子『コミックビームLINEA-リネア-』に掲載)
・
To celebrate the 30th anniversary Comic Beam, the Japanese monthly magazine where I serialized Little Fluffy Gigolo PELU in the early 2000s, I created a brand-new 8-page short comic for the first time in a long time!
It’s featured in a special booklet titled Comic Beam LINEA which comes with the December 2025 issue of the magazine. The magazine is in Japanese but if you’re interested, you may be able to find it at bookstores that carry Japanese books such as Kinokuniya. Please contact the store directly for availability.
今はなき恵比寿の伝説のクラブ「みるく」、1995年のオープンから、こちらも今年で30周年! 記念イベントにちなんで、恵比寿みるく2000年の改装時に水野が手がけた壁画、キャラクターデザイン、内装のアイデアスケッチや、イベントの写真、フライヤーなどの資料が、東京駅新丸ビル7階のバー「ニューみるく」にてミニ展示中です。若き日の水野の茶髪姿も...
お店のキャラクター、「ニューみるくちゃん」も水野のデザインによるものです。
今年いっぱいは展示継続予定とのことですので(遠方からいらっしゃる方は、念のため事前にお店にお問い合わせください。)、ぜひ一杯やりながらお楽しみください。
ニューみるく
東京都千代田区丸の内1-5-1新丸の内ビル7F 丸の内ハウス
TEL 03-3211-6999
メール:newmilk.marunouchi@gmail.com
・
The legendary Tokyo night club Milk, which sadly no longer exists, is also celebrating the 30th anniversary of its opening in 1995! To commemorate, some materials including murals, character designs, interior concept sketches, event photos, and flyers created by me for their renovation back in 2000, are now on display at New Milk, a bar located on the 7th floor of the Shin-Marunouchi Building in Tokyo.
The bar’s mascot character New Milk-chan was also designed by me.
The exhibition is planned to continue through the end of this year but if you’re visiting from out of town, please contact the bar in advance to confirm.
Enjoy a drink and a little nostalgia!
7F Shin Marunouchi bldg., 1-5-1 Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo
TEL : 03-3211-6999


An art show inspired by my sci-fi fantasy graphic novel Pure Trance is now on view at Florence Loewy Gallery in Paris. The exhibition features works by Solveig Burkhard, Matthias Garcia, Charlotte Houette, and Loïse Hulin, selected by the curator along with some of the original CDs and booklets where Pure Trance was first serialized.
The original pages from the CD booklet version are also on display.
These original pages are available for purchase through the gallery.
If you are interested, please contact them directly at info@florenceloewy.com
(Please note: these are the pages from the version serialized in the CD booklets, which differ from the later revised graphic novel edition.)
Pure Trance is now available in English here if you haven't read it yet!
Pure Trance at Florence Loewy Gallery
9/11 rue de Thorigny 75003 Paris, FR
The show runs until November 29, 2025.
Please visit the gallery website for more information.
Text by curator Colette Mariana:
For those who, like me, grew up surrounded by Junko Mizuno’s images, the mark runs deep. “Pure Trance”, a manga published in the late 1990s in Japan, is a cult work of the ero-guro-kawaii aesthetic. Her sexy, badass heroines fight and get high as they try to survive in a deviant society. This underground world, made by and for humans, emerged after a catastrophe that wiped out everything on the surface. “Pure Trance” is almost too real, too enjoyable, to pass for a nightmare.
・
水野のSFファンタジー漫画「ピュア・トランス」にインスパイアされたアート展が、現在パリの Florence Loewy Gallery にて開催中! この展覧会では、キュレーターが選んだアーティストたち・ Solveig Burkhard(ソルヴェイ・ブルクハルト), Matthias Garcia(マティアス・ガルシア), Charlotte Houette(シャルロット・ウエット), Loïse Hulin(ロイズ・ユラン) の作品に加え、「ピュア・トランス」が最初に連載されたCDブックレット版の実物や、そのオリジナル原稿も展示されています。
オリジナル原稿はギャラリーを通して購入可能です。ご希望の方は、直接ギャラリー(info@florenceloewy.com)までお問い合わせください。 (※展示されているのは、CDブックレット版に掲載された原稿で、後に単行本化された改訂版とは異なるバージョンです。)
Pure Trance at Florence Loewy Gallery
9/11 rue de Thorigny 75003 Paris, FR
展示は2025年11月29日まで。詳しくはギャラリーのウェブサイトをご覧ください。
キュレーター、コレット・マリアナによるテキスト:
私のように水野純子の作品に囲まれて育った人々にとって、その印象は深く刻まれている。 『ピュア・トランス』は1990年代後半に日本で発表された漫画で、エロ・グロ・カワイイ美学を象徴するカルト的作品だ。 彼女のセクシーでタフなヒロインたちは、倒錯した社会の中で生き延びようとしながら、戦い、そしてハイになっていく...。 地上のすべてが滅んだ後に、人間によって作られ、人間のために現れたアンダーグラウンドな世界。 『ピュア・トランス』は、悪夢にしてはあまりにもリアルで、あまりにも魅惑的すぎる作品だ。